ترجمه معکوس، باعث حل مشکل محتوای اظهارات محمد مرسی در احلاس تهران شد.
به
گزارش خبرنگار سرویس سیاسی «انتخاب» ؛ محمد مرسی که در اجلاس تهران
اظهارات شدیداللحنی علیه سوریه به زبان آورد ، در حین سخنانش بارها بشار
اسد را به سرکوب متهم کرد و از «انقلابیون سوریه» حمایت کرد.
این در
حالی است که مترجم این اجلاس که صدایش مستقیم از رادیو شنیده می شد، بارها
به جای «سوریه» از واژه «بحرین» استفاده کرد و حتی حمایت از مرسی از «مردم
و انقلابیون سوریه» را حمایت از «دانشجویان» این کشور ترجمه کرد.
این اقدام تاسف برانگیز در حالی انجام شده که این روزها با یک دسترسی ساده به اینترنت، می توان به محتوای
سخنان بسیار تند مرسی علیه سوریه دست یافت و اساساً مشخص نیست با ترجمه معکوس سخنان میهمانان آنهم برای مردم داخل کشور، چه اتفاقی قرار است بیافتد!
65060605785آیا بالاخره راهی برای کسب درآمد از اینترنت وجود دارد ؟؟؟
یک راه مطمئن و درآمدزا برای کسانیکه مایلند از صفر شروع نموده و از هیچ به همه چیز برسند
درآمد بسیار زیاد , آسان , مطمئن و قانونی برای صاحبان سایتها , وبلاگها و بازاریابها
با هر بازدید و سابقه فعالیتی که دارید به گروه ما بپیوندید
>>> و طعم واقعی پول اینترنتی را حس کنید <<<
آیا تا به حال اندیشیده اید که می توانید در منزل و بدون نیاز به خروج از منزل حتی تا سقف 755 هزار تومان در ماه نیز درآمد داشته باشید؟؟؟
برای کسب اطلاعات بیشتر به لینک زیر مراجعه کنید
http://www.site01.asso.st